"Para o carro, quero mostrar o grande bofe que sou"?
Znaèi li to "stani, hoæu ti pokazati kakav sam tusti krmak"?
Voltei para o carro, dirigi até em casa e dormi.
Vratio sam se u kola i odvezao se da to prespavam.
Têm de ver os pais fazerem mais do que correrem para o carro todas as manhãs.
Treba da vide svoje roditelje nekad osim kada istrèavaju iz kola.
Felizmente eu levei o sabão, a laranja e as malas para o carro umas horas antes.
Na svu sreæu, ranije sam stavio sapun, grejpfrut i drugu prtljagu u auto.
Então, vasculha a casa, para parecer um roubo... volta para o carro, e vamos direto para as Cataratas do Niágara.
Umrtvljavanje? Onda malo ispreturaj kuæu da izgleda kao provala, vratiš se u kola, i brzo se odvezemo na Nijagarine vodopade.
Por favor, volte para o carro.
Molim te, vrati se u auto.
Como vamos levar o ouro para o carro?
Kako onda prebaciti zlato do auta?
Estava indo para o carro. Aí, um cara chegou e me pediu fogo.
Išao sam prema autu, a tip priðe i zamoli me za vatru.
Querida, por que não vai para o carro e aquece-se?
Draga, zašto ne bi otišla i sela u auto da se ugreješ, ok?
Certo, vamos voltar para o carro.
Ne, nestao je. U redu, vratimo se do auta.
Vamos apenas voltar para o carro.
Daj da se vratimo do auta.
Viu como ele olhou para o carro?
Jesi li primijetila kako je gledao u naš auto?
Jean Yves, Jean Yves, vamos levá-la para o carro... o filho é do FBI, quer que nos pegue.
Jeany, samo je odvedi u auto. Njezin sin je u FBI. Želiš li da se pojavi?
John, vamos para o carro agora.
U redu, Džone. Poðimo sada napolje, do auta.
Papai me disse que, após a primeira despedida, voltando para o carro, dirigia tão entediado que voltou pra ver você.
Tat je rekao da kada ste se posvaðali, ušao je u kola i krenuo ali se vratio jer si mu jako nedostajala.
Levo a bagagem para o carro, Sr. Feder.
Odneæu vaš prtljag u auto, g. Fejder.
Volte para o carro ou eu mesmo o levarei.
Вратите се у кола, или ћу вас привести.
Sabia que ela não era apropriada para o carro principal.
Znao sam da nije za prvi auto.
Grace apagou quando chegamos em casa... e eu fui para o carro bater umazinha.
Grejs se komirala kada smo došli kuæi pa sam se iskrao do kola i išèukao ga jednom.
Volte para o carro, por favor.
Vrati se u kola, molim te.
Ei, amigo, a caixa térmica não vai para o carro sozinha.
Hej, prijatelju, friz neæe sam otiæi do auta.
Então ele pega o saco de lona, e ele corre de volta para o carro.
Znaèi, on grabi tu vreæu, vozaè, i ide nazad u kola.
Se não pedisse Pappy, te mandava de volta para o carro ouvir o mix do agito de novo!
Znaš, kad ti ne bi naruèio Pappy, poslao bih te natrag u auto da opet poslušaš miks za nabrijavanje!
Não quero saber se o garoto vai se mijar, volte para o carro.
Baš me briga ako se i upiša, vraæajte se u auto.
Quando voltar para o carro, volte sozinha.
Kad se vratiš do auta, vrati se sama.
Eu mandei correr para o carro.
Rekao sam da ideš po kola.
Um cara o perseguiu, o perdeu de vista, mas... outro cara vindo daquela escadaria, e ia para o carro, e viu um Papai Noel... segurando o garoto pela perna e enfiando-o em um saco.
Neko je trèao za njim, izgubio ga iza æoška. Ali... Drugi tip je došao sa stepenica, krenuo prema kolima i video Deda Mraza.
Eu e o Marshall vamos te dar cobertura até voltar para o carro.
Ja i Maršal ćemo vas pokrivati dok se ne vratite do auta.
Vá logo para o carro, por favor.
Možeš li molim te da uðeš u kola?
Não voltaram para o carro desde que chegamos.
Niko nije bio do kola od kako smo mi ovde.
Professor Iwatani, volte para o carro!
Profesore Iwatani, vratite se u auto!
Quantos minutos até você ir para o carro?
A koliko je potrebno da vaše guze smestite u kombi?
Liza, leve Chris para o carro.
Liza, odvedi Krisa u auto, odmah!
Eu tive que carregá-lo para o carro.
Morao sam da ga prenesem u auto.
Então metade dos clientes irão de um alto escore de escolhas, 56 cores para o carro para uma baixa escolha, quatro engrenagens.
Polovina kupaca će ići od najvećeg broja izbora, 56 boja auta, do najmanjeg broja, četiri menjača.
A outra metade dos clientes irão de uma baixa escolha, quatro engrenagens para 56 cores para o carro, alta escolha.
Druga polovina kupaca će ići od najmanjeg broja izbora, četiri menjača do 56 boja za automobile, najvećeg broja izbora.
Agora, cliquei nesse aqui de propósito, mas se de alguma forma eu tivesse chegado aqui por engano, ele me alertaria, para a banda, veja "The Beatles", para o carro, veja "Fusca", mas estou aqui pelo próprio besouro.
То сам кликнуо намерно, али да сам некако доспео овде грешком, подсетило ме да за бенд погледам "Битлсе", за аутомобил Фолксвагенову "Бубу", али сам ја ту због правих буба.
Então, com um elevador, tipo um skate para o carro em um elevador, é possível integrar as entradas e saídas à rede de túneis usando apenas duas vagas de estacionamento.
Uz lift, neku vrstu nosača za automobile, koji je na liftu, možete da integrišete ulaze i izlaze u i iz mreže tunela, upotrebom svega dva parking mesta.
1.5433859825134s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?